Le golfe du Mexique rebaptisé «golfe d’Amérique»: qui décide du nom des mers?

AFP
Photo portrait de Andrea Lubeck

Andrea Lubeck

2025-02-14T19:59:09Z

L’un des premiers décrets présidentiels que Donald Trump a signés ordonnait que le golfe du Mexique soit rebaptisé le «golfe d’Amérique». Google Maps a changé le nom cette semaine. Mais qui, au juste, décide des noms des mers et des étendues d'eau? On a posé la question à un expert.

• À lire aussi: Le golfe du Mexique devient «Gulf of America» sur Google Maps

• À lire aussi: Voici quelles politiques de Donald Trump sont tirées de Projet 2025

Les utilisateurs canadiens de Google Maps voient les deux noms. Au Mexique, l'application indique toujours golfe du Mexique. 

De son côté, l’application Plans d’Apple affiche le changement uniquement aux États-Unis pour l’instant. Le nouveau nom sera déployé pour les utilisateurs du reste du monde sous peu.

Les deux entreprises affirment qu’elles ne font que refléter le nouveau nom officiel inscrit dans le Système d’information sur les noms géographiques des États-Unis, la base de données nationale qui répertorie les noms et la géolocalisation de plus de deux millions de références physiques et culturelles au pays.

Or, ce n’est pas parce que Donald Trump a décidé de renommer le golfe du Mexique que sa nouvelle identité sera adoptée partout autour du globe et qu’elle perdurera dans le temps, prévient Yaïves Ferland, chargé de cours au Département des sciences géomatiques de l’Université Laval.

Publicité

«Il y a des règles. Mais aux États-Unis, actuellement, on a un président qui ne semble pas beaucoup aimer suivre les règles. Il y va de son pouvoir politique et de persuasion. Son décret précise que seule la partie économique exclusive du golfe peut porter le nom de golfe d’Amérique. Son pouvoir de persuasion a fait en sorte que Google Maps l’a renommé au complet. L’application va plus loin que le décret», explique-t-il.

MEGA/WENN
MEGA/WENN

Il faut savoir que les mers n’appartiennent à personne; un consensus entre tous les pays est donc nécessaire pour que le changement de nom soit adopté «pour toutes sortes de raisons économiques et politiques. C’est comme ça qu’on a eu des cartes qui, peu importe le pays, disent à peu près la même chose», note l’expert en toponymie.

La présidente mexicaine Claudia Sheinbaum a d’ailleurs clairement fait savoir qu’elle était en désaccord avec l’idée de changer le nom du golfe.

C’est aussi pourquoi le changement du nom du mont Denali, que Donald Trump a rebaptisé mont McKinley dans le même décret, ne fait l’objet d’aucune contestation à l’international: il est entièrement situé aux États-Unis, dans une chaîne de montagnes en Alaska.

Comment les noms sont choisis?

Historiquement, les noms des plans d’eau ont été déterminés en fonction de l’endroit où ils menaient. La mer du Nord s’appelait, jusqu’au XIXe siècle, «mer Germanique», parce qu’on l’empruntait pour se rendre chez les Germains, illustre Yaïves Ferland.

Publicité

C’est la même chose avec le golfe du Mexique, qui se nomme ainsi depuis plus de 400 ans — avant même que l’Amérique porte ce nom.

• À lire aussi: Voici le «Five Eyes», le réseau international d’espionnage que Donald Trump pourrait mettre en péril

Les mers étaient également nommées en fonction de leur localisation par rapport à d’autres plans d’eau. Même si, globalement, elle est connue sous ce nom, la mer Méditerranée, pour les Turcs, elle s’appelle mer Blanche par opposition à la mer Noire.

Puis, au cours du XXe siècle, l’Organisation hydrographique internationale a synthétisé les différents noms pour «avoir une certaine délimitation des plans d’eaux», souligne le chercheur, en particulier pour les pays qui disposaient d’une flotte maritime.

«Les noms sont une question de longue tradition qu’on a commencé à formaliser quand les principales puissances ont développé des relations plus serrées entre elles», poursuit-il.

Est-ce qu’on pourrait changer le nom d’un lieu international?

Oui, mais il n’y a toutefois pas de protocole précis pour le faire.

Un État pourrait tenter de coordonner un tel changement en collaboration avec le Groupe d’experts des Nations Unies pour les noms géographiques et l’Organisation hydrographique internationale à l’issue d’un consensus entre les États concernés.

Au début du XXe siècle, la Corée du Sud avait voulu changer le nom de la mer du Japon pour «mer de l’Est» pour refléter son usage historique sur les cartes coréennes. Les démarches ont échoué puisqu’en 1928, l’Organisation hydrographique internationale a officiellement retenu le nom de «mer du Japon». Depuis 1992, les deux Corées demeurent toutefois déterminées à ce que le nom de «mer de l’Est» soit officiellement adopté.

Publicité